EP36

德川慶喜與大政奉還:明治維新日本現代化的起點

18個詞彙

單字 / 短語

出發吧!

馬蒂博士

完美極了!

可憐的皇帝

真瘋狂!

不用打仗?

革命萬歲!

這不是魔法

太棒了!精彩!

他們一定覺得

我們贏了!

拜拜/等一下見!

常用句子

完全正確!一個沒有權力的國王。

Quite right! A king without power.
¡Exactamente! Un rey sin poder.

一位將軍卻不想當將軍。

A Shōgun doesn’t want to be a Shōgun.
Un shōgun no quiere ser shōgun.

所以……他太擅長他的工作了。

So… he was too good at his job.
Entonces… era demasiado bueno en su trabajo.

這就像因為拯救世界太快而被解雇的超級英雄。

That’s like a superhero being fired for saving the world too fast.
Es como si despidieran a un superhéroe por salvar el mundo demasiado rápido.

就像從腳踏車變成太空船一樣。

Just like going from a bicycle to a spaceship.
Es como pasar de una bicicleta a una nave espacial.

你知道嗎?明治維新之前,只有男孩能去上學,女孩則待在家裡學做飯和縫紉。明治維新之後,男孩和女孩都可以去學校學讀書、寫字還有算數。

Did you know? Before the Meiji Restoration, only boys went to school. Girls stayed home to learn cooking and sewing. After the Meiji Restoration, both boys and girls could go to school and learn reading, writing, and math.
¿Sabías que? Antes de la Restauración Meiji, solo los niños iban a la escuela. Las niñas se quedaban en casa para aprender cocina y costura. Después de la Restauración Meiji, tanto niños como niñas podían ir a la escuela y aprender a leer, escribir y matemáticas.