2026年5月18日
EP39|藝術大冒險!當梵谷遇上日本浮世繪
一位一生畫畫卻賺不到錢的荷蘭畫家,為什麼會對從未踏足的日本如此著迷?米娜和托比闖入梵谷的畫室,認識浮世繪這門日本獨有的木刻印刷藝術——一幅畫要多位工匠、多層顏色堆疊而成。藝術屬於每一個人!
👉更多知識補充內容,點這裡|梵谷眼中的日本:沒去過卻深深著迷的故事
英/西/中文補充對照#
| 英文 | 西文 | 中文 |
|---|---|---|
| Let’s go! | ¡Vamos! | 出發吧! |
| Let’s go! Adventure time! | ¡Vamos! ¡Hora de la aventura! | 出發吧!冒險時間! |
| Oui, oui, | Sí, sí, | 是的,是的 |
| Very beautiful | muy bonita | 非常漂亮 |
| Vincent van Gogh | Vincent van Gogh | 文森・梵谷 |
| My hero | mi héroe | 我的英雄 |
| Hey, friend | ¡Hola, amigo! | 嘿,朋友 |
| No charge. | No hay cargo. | 不用付費 |
| Wait! | ¡Espera! | 等等! |
| Unbelievable | ¡Increíble! | 難以置信! |
| And super cool, art for everyone! | Arte para todos! | 而且超酷,藝術屬於每一個人! |
| Sir | Señor | 先生 |
| You just want to rob the poor artist. | Solo quieres robar al pobre artista | 你只是想搶劫那位可憐的藝術家 |
| Thief | ladrón | 小偷 |
| Friend, keep painting, the world needs your art! | Amigo, sigue pintando, ¡el mundo necesita tu arte! | 朋友,繼續畫吧,這個世界需要你的藝術! |
| Of course | Claro | 當然 |
| Detective, and maybe | Detective, y tal vez | 偵探,還有也許…… |
| Did you know? One ukiyo-e print uses several different colors, and each color has to be printed layer by layer by skilled craftsmen. It really takes a lot of skill. | ¿Sabías que una impresión ukiyo-e utiliza varios colores diferentes, y cada color debe imprimirse capa por capa por artesanos expertos? Realmente requiere mucha habilidad. | 你知道嗎?一幅浮世繪會用到多種不同的顏色,而且每種顏色都需要由熟練的工匠一層一層印製上去,真的非常考驗技術。 |
| Wait, wait! | ¡Espera, espera! | 等等、等一下。 |
| Bye bye | ¡Hasta luego! | 拜拜/等一下見! |

