快轉到主要內容

EP34|忍者來襲?!穿越京都二条城大危機!(上) 英西中文對照表

目錄

英/西/中文補充對照
#

英文西文中文
Let’s go!¡Vamos!出發吧!
Wow¡Guau!哇!
I love matcha ice cream.Me encanta el helado de matcha.我喜歡抹茶冰淇淋。
How delicious!¡Qué delicioso!好好吃!
So, we are not here for ice cream?Entonces, ¿no estamos aquí por helado?所以我們不是來吃冰淇淋的嗎?
Wait…Espera…等等…
Too sad.Demasiado triste.太難過了。
Haha, it’s like a musical floor.Jaja, es como un suelo musical.哈哈,就像會發出聲音的地板。
No, no, we are not bad guys.No, no, no somos los malos.不不,我們不是壞人。
Oh! This is amazing.¡Oh! Esto es increíble.喔!這太厲害了!
More delicious than ice cream!¡Más delicioso que el helado!比冰淇淋還好吃!
Sounds like drama.Suena a drama.聽起來很戲劇化。
Bye bye¡Hasta luego!掰掰/等一下見!

相關文章

EP34|忍者來襲?!穿越京都二条城大危機!(上)
EP34|忍者來襲?!穿越京都二条城大危機!(上)
幕末二条城大揭秘:如果你穿越到幕末日本,你會是誰?
EP33|探秘古羅馬競技場~現代體育場的誕生 英西中文對照表
EP32|古羅馬競技場大冒險!角鬥士不只是奴隸! 英西中文對照表
EP31|澳洲動物大百科:袋類動物與已滅絕的袋狼 英西中文對照表
EP30|澳洲森林火災大救援|守護無尾熊和動物家園! 英西中文對照表
EP29|人體大探險! 托比和北托擊退病毒,拯救米娜! 英西中文對照表
EP28|認識達爾文! 揭開加拉帕哥斯的生物演化秘密!英西中文對照表