<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>第三季 on 米娜和托比的百科迷宮</title><link>https://www.pediamaze.com/tags/%E7%AC%AC%E4%B8%89%E5%AD%A3/</link><description>Recent content in 第三季 on 米娜和托比的百科迷宮</description><generator>Hugo -- gohugo.io</generator><language>zh-tw</language><copyright>© 2025 - 2026 PEDIAMAZE. All characters and stories are original and protected by copyright.</copyright><lastBuildDate>Mon, 25 May 2026 00:00:00 +0800</lastBuildDate><atom:link href="https://www.pediamaze.com/tags/%E7%AC%AC%E4%B8%89%E5%AD%A3/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>EP40｜從日本到荷蘭 梵谷 × 浮世繪的秘密 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e40/</link><pubDate>Mon, 25 May 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e40/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP39｜藝術大冒險!當梵谷遇上日本浮世繪 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e39/</link><pubDate>Mon, 18 May 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e39/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP38｜颶風就是颱風？！跟米娜＆托比學氣象 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e38/</link><pubDate>Mon, 11 May 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e38/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP37｜米娜與托比的龍捲風 vs 颶風大冒險｜加勒比海風暴來襲! 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e37/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e37/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP36｜德川慶喜與大政奉還：明治維新日本現代化的起點 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e36/</link><pubDate>Mon, 27 Apr 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e36/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP35｜忍者來襲？！穿越京都二条城大危機！（下） 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e35/</link><pubDate>Mon, 20 Apr 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e35/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP34｜忍者來襲？！穿越京都二条城大危機！（上） 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e34/</link><pubDate>Mon, 13 Apr 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e34/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP33｜探秘古羅馬競技場~現代體育場的誕生 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e33/</link><pubDate>Mon, 06 Apr 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e33/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP32｜古羅馬競技場大冒險！角鬥士不只是奴隸！ 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e32/</link><pubDate>Mon, 30 Mar 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e32/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Gladiator gladiador 角鬥士 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos</description></item><item><title>EP31｜澳洲動物大百科：袋類動物與已滅絕的袋狼 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e31/</link><pubDate>Mon, 23 Mar 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e31/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP30｜澳洲森林火災大救援｜守護無尾熊和動物家園! 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e30/</link><pubDate>Mon, 16 Mar 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e30/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item><item><title>EP29｜人體大探險! 托比和北托擊退病毒，拯救米娜! 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e29/</link><pubDate>Mon, 09 Mar 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e29/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Look at these teeth. ¡Mira estos dientes! 看這</description></item><item><title>EP28｜認識達爾文! 揭開加拉帕哥斯的生物演化秘密！英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e28/</link><pubDate>Mon, 02 Mar 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e28/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Ay, brother. You are too fast! ¡Ay, hermano! ¡E</description></item><item><title>S3E27: EP27｜進化大冒險！跟著達爾文搭上小獵犬號 英西中文對照表</title><link>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e27/</link><pubDate>Mon, 23 Feb 2026 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://www.pediamaze.com/vocabulary/zh-tw/2026/s3e27/</guid><description>英/西/中文補充對照 # 英文 西文 中文 Let&amp;rsquo;s go! ¡Vamos! 出發吧！</description></item></channel></rss>