失序的南北極!托比哥~北托現身:南北極地貌大不同
🔹本篇為《百科迷宮》知識補充文章|EP14|高山杜鵑與臭臭大王花授粉任務 + EP15|花的超能力:花朵構造與傳粉大揭秘 南北極篇
📌主題:南北極的地貌大不同?南極不能住人,北極卻可以?!
👉點這裡聽 EP14完整故事|失序的南北極!托比哥~北托現身
👉點這裡聽 EP15完整故事|極地探秘|認識北極熊、企鵝與神秘極光
💡 南北極這集的靈感,來自 Kia!#
這集的靈感來自我女兒 Kia。
原本只是想講一個關於北極熊「北托」的故事(這個角色也是她創的喔),構思時其實只打算聚焦在北極。
結果 Kia 忽然冒出一句:「那南極也一起出現吧!」
我當下有點抗拒,心想:「嗯?南北極一起出現?這不太合理吧……」
但下一秒我笑了——WHY NOT? 為什麼不行?
我們的故事可以天馬行空、充滿想像,只要**「知識面講對」**就沒問題!
而且這樣剛好可以一次介紹南極和北極的差異,豈不更好?
小孩的想像力真的是無極限~XDD
節目提及了部分南北極差異,這邊繼續補充~
❄️ 南極和北極有什麼不一樣?#
大家都知道南極和北極都很冷,到處是雪和冰。但是你知道嗎?這兩個地方其實差很多喔!今天就來一起看看它們的地貌、居住情況,還有冰屋的秘密吧!
🏜 為什麼南極是沙漠?#
你以為沙漠就是熱又有很多沙嗎?其實不是!沙漠的意思是 「很乾,很少下雨或下雪的地方」。
南極雖然全是冰雪,但下雪很少,是地球上最乾的地方。幾百萬年來的雪慢慢堆積起來,才變成現在厚厚的冰層,有些地方的冰厚達3公里!
🌱 北極有一種特別的地形:苔原#
北極不是一整塊陸地,而是海洋被冰蓋住,旁邊才有陸地。
這些陸地上有一種地形叫做「苔原」,地面下面是永凍土,一年到頭都凍著。夏天只有表面一點點土會融化,所以只能長出矮矮的植物,像苔蘚、地衣和小灌木。這裡完全沒有大樹喔!
👨🔬 南極沒有人住?#
南極真的太冷太乾了,沒有人長期住在那裡。只有一些科學家會在研究站裡住幾個月,做實驗。他們住的不是城市,而是像實驗室一樣的房子。
根據國際的規定,南極只能做科學研究,不可以蓋城市、做軍事活動或挖礦。
🏘 北極才有原住民!#
在北極,有原住民長期住在那裡,例如因紐特人。他們住在:
- 阿拉斯加
- 加拿大北部
- 格陵蘭
- 俄羅斯靠近北極的地方
他們會捕魚、打獵、採集野果,還能在零下幾十度的環境裡生活!真是太厲害了!
🏠 冰屋是因紐特人的雪中小屋!#
冰屋(Igloo)不是因紐特人的「家」,而是在外面打獵時住的臨時小屋。就像我們出去露營會搭帳篷一樣,他們就用雪來蓋房子!
❄️ 冰屋為什麼那麼厲害?#
外面冷到快-45°C,冰屋裡面竟然可以暖到16°C,像春天一樣舒服!
冰屋設計得很聰明,可以保住裡面的熱氣,讓冷空氣進不來。
📝 小小總結|你記得哪些南北極的不同呢?#
🧊 南極很乾、很冷,幾乎沒有人住,只有科學家來研究。
🌱 北極有原住民因紐特人,他們會打獵、捕魚,還會蓋冰屋!
❓ 沙漠不一定熱,北極也不是只有冰塊喔!
想知道更多有趣知識,別忘了訂閱《米娜和托比的百科迷宮》Podcast!
🧪 親子一起動動手:一起創作繽紛的南極企鵝吧~#
英/西/中文補充對照#
粗體字表有在第十四集中使用唷~
英文 | 西文 | 中文 |
---|---|---|
Game over | Juego terminado / Game over | 遊戲結束 |
So cold | ¡Qué frío! | 好冷 |
Of course / Clear | Claro | 當然/清楚 |
That’s crazy | ¡Qué loco! | 太瘋狂了 |
Looks easy | Parece fácil | 看起來很簡單 |
Oops | Ups | 哎呀 |
It’s getting worse! | ¡Está empeorando! | 情況越來越糟了! |
You are amazing! | ¡Eres increíble! | 你好棒! |
I don’t know what it is. | Pero no sé qué es. | 但是我不知道那是什麼 |
Did you know? Antarctica is a continent, and the Arctic is an ocean! | ¿Sabías que la Antártida es un continente y el Ártico es un océano? | 你知道嗎?南極是個大陸,北極則是海洋喔! |
Incredible | Increíble | 極好的/超厲害 |
英/西/中文補充對照#
粗體字表有在第十五集中使用唷~
英文 | 西文 | 中文 |
---|---|---|
Don’t worry! | ¡No te preocupes! | 別擔心! |
Bug | Error / Bug | 程式錯誤/漏洞 |
Fix it! | ¡Arréglalo! | 把它修好! |
Hey~ Doctor Marty | Oye~ Doctora Marty | 嘿~Marty 博士 |
Is that correct? | ¿Es correcto? | 這正確嗎? |
My goodness! | ¡Madre mía! | 我的天啊! |
How cute! | ¡Qué tierno! | 好萌喔,好可愛 |
Did you know? Vikings believed the northern lights were the shiny armor of gods and warriors, glowing in the sky after a victory. | ¿Sabías que los vikingos creían que las auroras boreales eran la armadura brillante de dioses y guerreros, que resplandecía en el cielo tras una victoria? | 你知道嗎?維京人相信極光是神和戰士的閃亮盔甲,在天空中閃閃發光,代表正在慶祝勝利。 |