快轉到主要內容
background

2026年2月2日

祕魯納斯卡沙漠下集:米娜和托比面臨獻祭危機?!


米娜和托比被納斯卡戰士包圍,竟然被當成獻祭的祭品!他們被帶往卡瓦奇金字塔神殿,將要在眾目睽睽下被獻祭。就在石刀將要落下的瞬間,神秘的六角外星人從天而降,拯救了他們!天空之神顯靈了!米娜的紅寶石項鍊再次發揮了神秘的力量,他們該如何逃脫呢?

👉更多知識補充內容,點這裡|納斯卡文明的祕密揭露

英/西/中文補充對照
#

粗體字表有在第二十五集中使用唷~

英文西文中文
Let’s go!¡Vamos!我們走吧!
CAHUACHICahuachi(sitio arqueológico)卡瓦奇(秘魯納斯卡古遺址)
But Chico is my friend.Pero Chico es mi amigo.但 Chico 是我的朋友。
FoodComida食物
No guinea pig BBQ, please.No cuy a la parrilla, por favor.不要烤天竺鼠,拜託!
What’s that?¿Qué es eso?那是什麼?
UFO?¿OVNI?不明飛行物?
Thank you.Gracias.謝謝。
BBQParrilla / BBQ烤肉
I promise.Lo prometo.我保證。
Please.Por favor.請。
churroschurros吉拿棒
Did you know the Nazca people made giant drawings on the desert, like monkeys, birds and spiders? They are called the Nazca Lines. You can only see them from the sky, like drawings for the gods in the clouds.¿Sabías que los nazcas hicieron dibujos gigantes en el desierto, como monos, pájaros y arañas? Se llaman las Líneas de Nazca. Solo puedes verlas desde el cielo, como dibujos hechos para los dioses entre las nubes.納斯卡人把沙漠當畫布畫出超巨大圖案,像猴子、鳥、蜘蛛,這些叫做納斯卡線條。圖案大到只有從天上看最清楚,好像是畫給天上的神明看的呢!
What happened?¿Qué pasó?發生什麼事了?
Bye bye.Adiós.拜拜。
See you later!¡Hasta luego!待會見!