2025年12月29日
穿越侏羅紀冒險:阻止暴龍入錯時代大作戰
米娜和托比穿越時空來到侏羅紀,卻遇到不該出現在這時代的暴龍!三疊紀、侏羅紀、白堊紀的時間序列被打亂。神秘黑影人現身作亂,米娜用爸爸教的解碼技能修復時空。恐龍滅絕之謎、隕石撞擊,最刺激的恐龍冒險!
英/西/中文補充對照#
| 英文 | 西文 | 中文 |
|---|---|---|
| Let’s go! | ¡Vamos! | 走吧!加油! |
| Run, Mina, run! | ¡Corre, Mina, corre! | 跑啊,Mina,跑! |
| This is not the dino vacation I signed up for. | Esta no es la vacación de dinosaurios que yo esperaba. | 這可不是我報名的恐龍假期。 |
| Please. | Por favor. | 拜託。 |
| This better not taste like prehistoric spinach. | Será mejor que esto no sepa a espinaca prehistórica. | 這最好不要嚐起來像史前菠菜。 |
| Oh yeah | Oh, sí | 喔耶 |
| T-Rex | T-Rex | 霸王龍 |
| That’s not Jurassic vibes. | Eso no tiene vibra jurásica. | 這完全不是侏羅紀的感覺。 |
| What? | ¿Qué? | 什麼? |
| Wait for me! | ¡Espérame! | 等等我! |
| Yes. | Sí. | 是的。 |
| Yeah, that was pretty epic. | Sí, fue bastante épico. | 對,那真的很狂。 |
| Goodbye! | ¡Adiós! | 再見! |
| Stay safe. | Cuídate. | 保重。 |
| Villain | Villano | 反派 |
| Bug | Error / bug | 系統錯誤/漏洞 |
| It’s like a dino souvenir. | Es como un recuerdo de dinosaurio. | 這就像恐龍紀念品。 |
| Look. | Mira. | 看。 |
| Museum | Museo | 博物館 |
| Did you know that dinosaurs went extinct because of a giant asteroid? It hit right where Mexico is today. That space rock was as big as Mount Everest, and it changed the world forever. | ¿Sabías que los dinosaurios se extinguieron por un asteroide gigante? Cayó justo donde hoy está México. Aquella roca espacial era tan grande como el Monte Everest, y cambió el mundo para siempre. | 你知道嗎?恐龍會滅絕,是因為一顆超級大的隕石撞到地球,落在現在的墨西哥。那顆隕石大得像一座山,像聖母峰那麼大。撞下來整個世界就完全不一樣了。 |
| Hey | Oye | 欸/嘿 |
| Hey, look. | Oye, mira. | 欸,你看。 |
| Viva Lunch! | ¡Viva Lunch! | 午餐萬歲! |
| cheese | queso | 起司 |
| Bye bye | Adiós | 拜拜 |
| See you later! | ¡Hasta luego! | 待會見! |

